Katalónia, a Baleár-szigetek és az Andalúzia, a kevésbé gyerekes idegen nyelvű közösségek
Egy egyre globálisabb világban egy másik nyelv ismerete lényegesnek tűnik. Tudni, hogyan fejleszthetünk egy második nyelvet, különösen az angol nyelvet, anélkül, hogy kevesebb és kevesebb ember élne túl. Ezért ennek a nyelvi készségnek a tanítását a legkorábbi koroktól kell kezdeni, hogy amikor a személy felnőtté válik, ezt a tudást teljesen könnyedén elsajátítja.
Valójában a spanyol oktatási rendszer egyre többet fogad a kétnyelvű modellre, ahol a spanyol és az angol a legtöbb témában jár együtt. Vannak azonban bizonyos autonóm közösségek, ahol a diákok nem szerepelnek idegen nyelven. Valójában nagy különbségek vannak a spanyol területek között, amint azt az Oktatási Minisztérium jelentése a 2014-15.
Baleár-szigetek, Katalónia és Andalúzia, ahol az idegen nyelv kevésbé fontos
Részt vesz a az Oktatási Minisztérium által kínált adatok, Spanyolországban az idegen nyelven beiratkozott általános iskolai tanulók átlagos száma a 81'9%. A területi szinten azonban nagy különbségek vannak, mivel vannak olyan közösségek, ahol ez a szám meghaladja a 95% -ot, a többi terület azonban nem éri el az 50% -ot. Ez a helyzet Baleár-szigetek, ahol az oktatási ciklusban idegen nyelven beiratkozott hallgatók száma a 44'9%.
Ebből a közösségből következik Andalúzia ez csak egy 66'6% idegen nyelven beiratkozott elsődleges diákok. Ez a farok dobogó befejezi azt Katalónia 68'1% -kal. Ennek a sajátos rangsornak a negyedik és ötödik helyét País Vasco és Asturias készítette el, 76'5% és 77'3% -kal.
A az asztal tetején Murcia, Castilla y León, Extremadura és Galicia, Azok az országok, amelyek jóval meghaladják az országos átlagot, és amelyek százalékában a 95% -ot meghaladó idegen nyelvű hallgatók. Ezek az adatok azok, amelyek hozzájárultak a nemzeti átlag javításához, ami a 2009-10-es tanévben 67'9% volt, és 2014-15-ben 81'9% -ra nőtt.
A második nyelv érettségi bizonyítvány
Éppen ellenkezőleg, a második nyelv beiratkozása az érettségi fokozatba a 2014-15-ös tanfolyamadatokban szereplő többi évhez képest csökkent, ami arra utal, hogy a második nyelvre beiratkozott ebben a tudományos ciklusban a hallgatók száma mintegy 23% , míg a korábbi kurzusokban ez a szám a Bachiller diákok közel 30% -át tette ki.
A baccalaureate diákjainak második előnyös nyelvét illetően a francia az, amely ebben az értelemben más nyelvekre érvényes. Az a tény, amit Spanyolország minden autonóm közösségében megismételnek, akiknek a diákjai ezt az opcionális témát választják, mivel a Gallo nyelvén, a spanyolhoz közelebbi nyelvet látják, sokkal könnyebb megtanulni.
Az európai átlag felett
Bár az ideális lenne, hogy az elsődleges diákok 100% -a vett részt egy második nyelven, az igazság az, hogy hazánk adatai meghaladják az európai átlagot. A 2013-as Eurostat adatai szerint az EU-ban az oktatás e ciklusában a hallgatók 77,1 százaléka. A spanyol hallgatók 81,9% -át meghaladó szám.
Az Eurostat adatai azt is mutatják, hogy Spanyolország is meghaladja az európai átlagot az elsődleges diákok szintjén, akik két vagy több idegen nyelven vettek részt. Hazánkban az átlag 5'8%, az a szám, hogy bár alacsonynak tűnik, az Európai Unió átlagának 4,6% -át teszi ki.
Damián Montero